ブログ

愛媛FCサッカー選手インタビュー1

衣山校に、愛媛FCのサッカー選手(西田剛さん、原裕太郎さん)が来られています!

インタビューをさせて頂きました。

 

愛媛FC  西田剛選手

セミプライベートレッスン受講中

  • 英会話を習おうと思ったきっかけは?

海外の人とコミュニケーションを取れるようになりたかったからです。

 

  • どのようにアミックを知りましたか?

同じチームの選手が通っていたので。今は2人でセミプライベートレッスンを受けています。

 

  • レッスンはいかがですか?

毎回とても楽しいです。分からないところがあっても、先生が分かりやすく簡単な英語に直して説明してくれます。全て英語でのレッスンなので、とてもためになります。

 

  • レッスンを受けてできるようになったことはありますか?

以前に比べて英語が聞き取れるようになってきました。

 

  • 今後の目標は?

外国人と難なくコミュニケーションが取れるようになること、また海外旅行でも英語を使ってみたいです。

 

ありがとうございました。次回インタビューの続きをお届けします。

投稿日:2018年11月23日

★2019レッスンカレンダー★

みなさま

2019年のスクールスケジュールカレンダーができました!

赤文字の日は、休校日になります。

赤文字の日に加え、衣山校、余戸校、石井校は月曜日が定休日になります。

休校の前にはニュースレターなどでもお知らせいたします。

投稿日:2018年11月23日

Symbols of American Thanksgiving – 英会話・英語 アミック

Somewhere between the unrelenting barrage of Halloween and Christmas merchandise and promotions that’s in our faces from October to January every year lies American Thanksgiving.

Though the holiday hasn’t been monetized the same way Halloween and Christmas have (save for the food industry), and even though there’s no real iconic movies for it, and even though it has a dark and sad origin, Thanksgiving is widely celebrated and has many symbols and traditions unique in and unto itself. 

The Macy’s Parade

Many cities across America host Thanksgiving Day parades, but the most famous is in New York City. Sponsored by the Macy’s Department store, the parade features marching bands, celebrity singers, and balloons shaped like popular cartoon characters.

Food

Of course, what Thanksgiving is most associated with is a whole lot of food. Although every family has its own unique traditions, on dining tables across the country you’ll most commonly find turkey, ham, stuffing, mashed potatoes and gravy, sweet potatoes, cranberry sauce, corn, squash, and pumpkin or apple pie. Americans eat more on Thanksgiving than any other day of the year, and sometimes families will go to two or three different gatherings from Thursday through Sunday. 

Football

What to watch after Thanksgiving lunch or dinner when you are sprawled out on the floor trying to digest all the food you just ate? Football of course. American football has been played on Thanksgiving Day since the sport’s inception nearly 150 years ago. Many high schools and colleges play their signature, season-finale rivalry games on Thanksgiving weekend and on that Thursday the NFL’s Dallas Cowboys and Detroit Lions have hosted ‘Thanksgiving Classic’ games since the 1970s. 

 

投稿日:2018年11月23日

Crazy cat lady, reporting for duty! 英会話・英語 アミック

While I like all cute animals equally, cats hold a special place in my heart. I wouldn’t go so far as calling myself a crazy cat lady, more like a cat enthusiast. I love them despite their reputation of being mean-spirited (at times), independent, and scared of cucumbers. Maybe I love them in spite of all their so-called flaws.  Regardless, despite my lack of cats, my appreciation for cats also extends to their owners. Cat owners are da real MVPs. With the discovery of “animal labyrinth” videos, my appreciation for crazy cat people has increased twofold. Warning: adorable cats ahead:

Yay! Red-collar kitten won! WASN’T THAT CUTE?! My favorite part was the reverse playback so I could see just how wiggly the kitten was. What about you? Are you more of a dog person or are cats your number one animal?

投稿日:2018年11月20日

アミック生の活躍!

NEWS

重信校よりNewsです。
我らが重信校のホープ、Ayanaさん(高2)が参加した高校対抗のディベート地区大会で
Ayanaさんのグループが見事全国大会への出場権を勝ち取りました!
そしてなんと中でもAyanaさんがベストディベーター賞を受賞。万歳!!
更に同じ週にロータリークラブ主催の英語スピーチコンテストで3位に入賞するという快挙。
アミックの講師、スタッフも、いつも彼女の頑張りを見ていたとはいえ、うれしい驚きです。

素晴らしい賞を見事勝ち取ったAyanaさんにインタビュー。

 

              

Q: ディベート全国大会出場までの道のりはいかがでしたか?

A: 毎日学校に遅くまで残ったり、様々な記事や証拠(自分たちの論をサポートする)を英語で読んだりと、たくさんしんどいこともあったけれど、euthanasia (安楽死) への理解が深められたし、何よりも英語で論文(大学教授が書いた)を読んだりして英語のボキャブラリーやreadingの力がついたので良かったです。

Q: ベストディベーター賞に選ばれた感想は?
A: 今まで頑張ってきて本当に良かったし嬉しかったです。

Q: スピーチコンテストの題材は?良かったこと、難しかったことなどを教えてください。
A: 題材はSense of beauty and culture。
自分の経験をふまえた上でどうしたら自分の思いが聞いているジャッジに伝わる言い方が出来るのか考えることが難しかったです。

外国人講師との英会話レッスンで発信力を鍛え、日本人講師とのレッスンでもケンブリッジ英検など日々の努力を続けるAyanaさんの今後にも期待です!

 

            

投稿日:2018年11月20日

英語の意味は何通り?

こんにちは、アミック石井校の辰馬です。

前回は、likeという単語に2つの意味があることを利用した、Fruit flies like a banana. というジョークを紹介しました。

この言い回しの元となった、Time flies like an arrow.(光陰矢のごとし)という文も、実は意味の取り方次第で他の解釈ができるんです。

なぜかというと、like だけではなく、time, flyにもそれぞれ「時間」、「飛ぶ」という元々の意味とは別の使い方があるからなんですね。

たとえばtimeを、「時間を測る」という動詞で使うと、
「矢のように(すばやく)ハエの飛ぶ時間を測りなさい」という命令文になります。

さらには、「矢のような(形をした)ハエの時間を測りなさい」というのも可能です。
(矢のような形のハエなんて存在するかは別ですが…)

相手は「時間が経つのは早いねえ」と言っているだけなのに、慌ててハエのタイムを測ってしまうことのないように、気をつけてくださいね!

投稿日:2018年11月17日

Three Haikus About Being Tall In Japan – 英会話・英語 アミック

Even though my height is barely above-average for an American male, that is apparently too tall for Japan, as I manage to hit my head almost every day on something.

While in the moment I am often inspired to unleash profanity, the many hits I have taken have also inspired me to write haikus about being tall.

 

Every morning,
Some wake with coffee or tea
I just hit my head

 

One good thing about
being tall, Is that in large crowds
Never lose my friends

 

On train, alter-ego
comes to life as I dodge rings
I am the hunchback

投稿日:2018年11月16日

Do you(tube) really feel sorry? 英会話・英語 アミック

I’m not sure about Japanese YouTubers, but American YouTubers sure have a lot of drama. Amazingly, under a glamorous or HD facade, it turns out most YouTubers are also human beings. You know what they say; to err is human, no one is perfect, bless this hot mess, yadda, yadda, yadda. Long story short, we all have a phase in our life when we’ve done or said something we’re not proud of. However, if you grew up on YouTube, there’s a chance that whatever cringe-y or uneducated moment was captured on video. Famous YouTubers are just that–YouTubers, as in, their primary source of income is their YouTube channel. If you’re making a living making videos, you should at least have a personality or quirk that viewers love. Now say some video or other evidence were to come out that shows you weren’t the sweet or family-friendly YouTuber your viewers thought you were. Proof like that could ruin your follower count (aka your revenue source) which in turn would wreck possible sponsorships.

Once a famous YouTuber is publicly shamed or shunned it seems like they go into “PR/PC freak-out mode”. Maybe their follower count is steadily dropping (and followers/views = money) and they need to remedy the situation. The first thing they usually do is issue an apology tweet and if that’s not enough to staunch the flow of upset unsubscribing, an apology video will be shortly underway.  Depending on their level of fame (or infamy) their apology video will usually be the most watched video for several days before everyone moves on with their lives or some other YouTube drama breaks out. If they are deemed apologetic enough, they may make it out with their follower count still relatively intact. Of course, these apology videos are then dissected by other YouTubers either to see if their apology was genuine enough or to ride on the coat tails of a more famous YouTuber for views and clicks of their own.  

Here we have PewDiePie, a famous Swedish Youtuber who has issued his own apology video, break down and rate other apology videos for our enjoyment:

投稿日:2018年11月13日

The English Language’s Biggest Lie – 英会話・英語 アミック

At least in the American education system, every high school student gets drilled into their head a number of English “rules” that we later learn are completely false: don’t begin a sentence with “And” or “But”; paragraphs must be at least three sentences long; never split infinitives, and many others.

Perhaps the most famous and well-known of these misconceptions is that a sentence cannot end in a preposition (e.g., “Where is my coat at?” should instead be “Where is my coat?”). 

Grammarians have been pushing back against this myth for literal centuries, arguing that these stranded prepositions are perfectly fine in modern English. For example:

What did you put that there for? is much more natural than For what [reason] did you put that there?

and

The same goes for The match was rained off. versus Rained off was the match.

So who’s to blame for this confusion?

According to Wikipedia, the guilt falls on the pen of Englishman John Dryden. A poet and playwright, Dryden argued in a 1672 essay that since Latin (seen as a more elegant language) sentences cannot end in prepositions, neither should English ones.

Even with so much opposition and most modern grammar resources (from Fowler’s Modern English Usage to the internet’s Grammar Girl) dispelling and denouncing the myth, for some reason it lives on and is still taught in classrooms today. 

 

 

投稿日:2018年11月2日

Webcomics and English: An educational match made on the internet 英会話・英語 アミック

Thanks to the internet, there are seemingly endless ways to learn and practice English. Today, I’d like to focus on webcomics. Webcomics are very aptly named in the sense that they are exactly what they sound like; comic strips hosted on a website. Unlike newspaper or magazine comics, webcomics can be started by nearly anyone with an internet connection and basic drawing skills. The beauty of using webcomics to learn English is that nearly every webcomic deals with a different aspect of Western life. Some webcomics can be political or contain social commentary, such as Questionable Content and Scenes From A Multiverse. Some can be fun and educational (funducational?) like Hark! A Vagrant and xkcd. And some can be downright weird and hilarious like Wondermark, Dr. McNinja, and BOASAS.  Whatever your story preference is you can find a webcomic that fits the bill. Learn different English expressions and metaphors, as well as clever Western humor, all in three to five frames! Enjoy!

投稿日:2018年10月30日
各校のお問い合わせ
お問い合わせ

愛媛県・松山市・東温市で最大規模の英会話スクール、アミック・イングリッシュセンター

アミック・イングリッシュセンターは、1998年に愛媛県重信町(現東温市)で英会話スクールとして創業し、愛媛県松山市と東温市を中心に、これまで18年間誠実に英語を教えて参りました。最近のグローバル化に伴い、英会話スクールの必要性はますます増加しております。特に、スピーキング・リスニング・ライティング・リーディングの4技能をバランスよく持つ人材が必要とされており、英検など4技能対応型の試験への期待も高まっております。小学校の英語必修化や資格試験を重視する大学入試の大幅な変更もすぐそこに迫って来ている中、 アミック・イングリッシュセンターとしては、英検やTOEICの対策にも力を入れており、優秀な外国人及び日本人講師を積極的に採用しております。

特にお伝えしたいアミック・イングリッシュセンターの魅力は、「英語を教える外国人講師及び日本人講師が極めて優秀である」「英語教授法により、効果的に英語力を向上させるカリキュラムが組まれている」「愛媛の松山・東温に地域密着型で英会話スクールを運営し、地域の英語力向上に貢献してきた」「初心者にも優しく、かつ通訳という高い英語力が必要な指導も可能な英会話スクールである」という4点です。

TOEICの点がなかなか伸びない、英検を取りたい、更に英語力を伸ばしたい、通訳者になりたい、これから英語を始めるので正しい勉強法を知りたいという方は、ぜひアミック・イングリッシュセンターにお越しください!

PAGE TOP