ブログ
なんでもない一日(2)英会話・英語 アミック
Hello! 重信校Hitomiです。
お盆休みはいかがお過ごしでしたか?
例年と違ってしまった夏休み、Hitomiはほとんどステイホームでしたが、おうち時間を自分なりに充実して過ごしました。主に片づけと、肩のリハビリをしておりました。
frozen shoulderになってしまったために(過去の記事参照)6月末に受けたsilent manipulationは、やはり通常のmanipulation(いわゆる整骨、整体のゴキゴキッとする施術)とくらべると、確かにsilentではありました。
首の付け根あたりから麻酔をして、感覚のなくなった腕をドクターが持ち上げて、自分では上げられなくなった位置に来た時、体の中から、
ブツッ・・ブッ・・ブヂ・・・・ブツン。
劣化したゴムが切れるような何とも切れの悪い鈍い音が響きました。
実際には切れたというより癒着した組織がはがれる音なので、ビリビリとかバリッというような音を想像していましたが、体から発するには奇妙な音が感覚のない肩から響いて・・・
「気持ち悪いでしょ?」
はい・・
「やっているほうはもっと気持ち悪いの」
すみません!
噂によると、やっているほうは鶏の手羽先を食べるときのあのぽきっとやる感覚に近いらしいです。他人の体ですから、さぞややりにくいでしょうね。
そのあと、骨を折っていないか(!)念のため調べるレントゲンを撮り、もちろん大丈夫で、そのままリハビリへ直行となりました。熱心に指導してくださるリハビリの先生との数週間の訓練を経て、休み最終日に無事、卒業となりました。まだ完全ではないのですが、今後も自分でリハビリを続けることで徐々に回復に向かうそうです。
英語学習もそう、これ以上伸びないと思うところをもう一歩踏ん張って伸ばせば限界を超えることができ、・・・
なんて、無理に英語学習のブログらしく持っていこうとはいたしません。
右手で背中が掻けるようになってから言います。
でも、英語は使ってないと鈍るので、そこは筋肉と同じと言っておきましょう。
英語がfrozenにならないよう、お盆休みも英語の訓練をしていましたよ、本当!
英語のほうはまめな努力ができるのですが、肩もまめに動かすようにいたします・・。
お盆明けも本当に暑い日が続きますが、お体大切にお過ごしください。
Hitomi
My Favorite Local Foods in Hawaii! 英会話・英語 アミック
Living in Japan is great. I really enjoy the food and nature. I do sometimes get homesick though. I sometimes really miss some of the local Hawaiian food I ate growing up. Hawaii is great, because there is such a mix of cultures. This mix of cultures means great food from all over the world. Eating is a popular pastime in Hawaii, because of the great food. Here are some of my favorite foods.
Hulihuli Chicken is one of my favorite local dishes. “Huli” means to turn in Hawaiian, so hulihuli chicken is a rotisserie chicken, marinated in teriyaki sauce and grilled over an open fire. The chicken is really tender and juicy. You can usually only get fresh hulihuli chicken at a special event or through fund raisers. Though food trucks are becoming more popular and may have hulihuli chicken on the menu.
Portuguese sausage is another one of my favorite foods. It is very similar to kielbasa sausage, but very spicy. It’s most commonly served sliced and fried as a breakfast side dish. If you like spicy food, I really recommend it. You can even get it at McDonald’s in Hawaii.
Chinese style rice cake is a dessert I love. You can sometimes buy it at food trucks or in the deli section at supermarkets. It is a bit different from Japanese rice cake- a bit lighter in texture and very sweet. It’s even a bit sticky. In university, it was a great treat after a day of classes. I crave it even now.
One of the final foods I’ll write about is spam musubi. This dish is a rice ball with fried marinated spam and seaweed. It is extremely popular in Hawaii and can be found in convenience stores and supermarkets. It tastes great and is a great energy booster. I occasionally make it here in Japan. It tastes just as great as the ones in Hawaii and eating it always cheers me up.
If you go to Hawaii and you have the chance, I hope you’ll try some of these great dishes. I’ve always thought that food is one of the best parts of culture… one of the most delicious parts anyway. And if you do try these dishes and you like them, try saying the Hawaiian English word for delicious- “Ono”. If you can’t make it to Hawaii, try making some of the recipes on your own. Good luck and aloha.
Shane
Summer Challenge!
Wow! Look at this!
アミック生の皆さんのSummer Challenge!今年後半の目標がずらりと並びました
英語で本を読みたい、英検などの検定に合格する、英語日記を書くぞ、毎回のレッスンをしっかりやって力を付ける・・
皆さんの決意と目標はそれぞれ。
大事なのは目標を忘れないこと、少しずつでも確実に進めること、習慣づけること。
アミックに来るたびに見えるところに貼っておきますから、半年後までにかなえましょうね
Happy July!
It’s hard to believe that July is here already! July is one of my favorite months of the year (and not just because of all the birthdays this month). There are so many interesting things that happen in July!
In Japan, July 7th is when people celebrate Tanabata. I didn’t know much about this holiday before I came to Japan, but I enjoy seeing the decorations around the city.
In the USA, however, the main holiday of the month is The Fourth of July, also known as Independence Day. The Fourth of July is when Americans celebrate their independence from Britain and the birth of a new country, the United States of America. The Fourth of July is a very patriotic holiday, when Americans can celebrate their country and their history, but it’s also a day when people can celebrate family and friends. Many people celebrate Independence Day by gathering with friends and family to have outdoor barbecues. Common foods are hamburgers and hotdogs, corn on the cob, coleslaw or potato salad, and apple pie (although every family has their own special traditions!).
Some cities and towns even have Independence Day parades or festivals. At these kinds of celebrations, people can watch performers, play games, and sometimes go on rides. And everything is decorated in red, white, and blue— the colors of the American flag.
Then, in the evening, people gather at their homes or in parks to watch fireworks shows. Many cities have large, carefully planned fireworks shows, but in some places, people can also set off their own fireworks (not everywhere— many places have strict rules about fireworks because of safety concerns). Sometimes the fireworks shows can continue late into the night, which can make it difficult for people who want to go to sleep, but overall it’s a very fun and exciting day.
This year, of course, many large events were cancelled, but the fireworks shows continued and people were able to watch the beautiful lights from their own homes.
Interestingly, Canadians have a very similar holiday. On July 1st, Canadians celebrate “Canada Day”. The celebrations are usually much smaller, but it can still be a time when people can come together with their families to celebrate.
What is your favorite month? How do you like to celebrate with your family?
アミックオンライン校
コロナ禍で外出自粛となった約1か月間にわたり、無料でオンラインで英語やプログラミングに関する様々な講座をご提供させていただきました。その数、合計でなんと228講座、受講者は延べ392人に上りました!
ご参加いただいた皆様、どうもありがとうございました。
本当にたくさんのお声をいただきましたので、ここにいくつかご紹介させていただきます。
(↓クリックしてください。)
https://www.enjoy-amic.com/…/%e3%83%97%e3%83%ac%e3%83%9f%e3…/
ありがたいことに、多くのご要望や応援のお声を頂戴しましたので、このプレミアムレッスンを発展させて、7月から常設のアミックオンライン校を開設することとし、今その準備に取り組んでおります。
まずは、子ども専門の英検を目標にしたプライベートレッスンのオンライン英会話スクールとしてスタート予定です。ネイティブ講師と日本人講師のダブルサポートでお子様の未来を広げるお手伝いをしたいと考えております。
詳細が決まり次第、またご報告いたします。
どうぞご期待ください!
なんでもない一日
Hello! 重信校Hitomiです。
アミックでは予防対策をしながらも対面レッスンが再開し、通常に戻りつつあります。
油断禁物ですが、運動も英語も、なまった筋肉を鍛えなおせるようペースを整えていきたいですね。
ここ数か月の激動、それぞれの大変さがあったことと思います。
私はリモート勤務が終了し久々に重信校で同僚の外国人講師に会えた時、嬉しくて、もう離れたくないと思いました。
仲間と一緒に仕事するという、当たり前だったことができなくなるつらさを経験し、西条から毎日通勤する大変さも、再開すると幸せに感じられました。
アフターコロナというよりWithコロナ、すぐにすべてが解決はしないでしょうしコロナによって変えられた日常をすべて取り戻すことは無理ですが、工夫して日常の生活を続けていきましょう。
生徒の皆さんにまたお会いできるようになって、嬉しいです!
慣れないオンラインが大変だった一方で、オンラインのメリットを見いだせた点もあります。新しいニーズにもこたえていけるよう、スタッフも努力していきたいと思っております。
ところで・・日ごろの運動不足に加えてリモート勤務、この期間につらかったことの一つは‥
Frozen shoulder になってしまったことです。
外国人たちにもあまりなじみがないようで、Stiff shoulder?(肩こり?) と聞き返されましたが、英語を間違えたのではありません、frozenなのです。
凍結肩、なのです。固まって動かないのです。四十肩、五十肩とも言います・・
肩こりとは全く別の感じで、ガッツリと固まって上にも横にも上がらないのです。
この状態で長時間PCワークをしたため変な力がかかり、腕やひじがものすごい筋肉痛になり、左手で右ひじを支えながら右手でキーを打っていました。
きっかけは年末にこたつで右肩を下にして内側にひねったような横向きの不自然な姿勢で寝てしまったことです(だらしない・・)。あり得ない痛みで目が覚めたら左肩に猫が乗っていました。
悪い姿勢+重石がきっかけではありますが、これだけ痛みが続くのは四十肩、あるいは五十肩とよばれるもの、つまりは老化現象なのです(泣)。運動不足や姿勢の悪さがきっかけを生みますから、皆さんも気を付けて!
トライアスロンで骨折をした我らが里美校長を手術してくださった整形外科の先生に診ていただけることになりました。
そして、月末に
Silent manipulation という施術を受けます。
マニピュレーションとは手技のことですが、肩にlocal anesthesia(局所麻酔)を
使って、もはやリハビリでは動かない固まった肩を先生の手技で・・
「びりびりってはがしちゃうんですよ!(明るく)」
麻酔切れたら痛いんじゃ…
「痛いですね」
いやあああ・・・
silentと言いながらびりびりばりっとか音がするらしいです。音でfaint(気絶)しそうですが
どの程度の音か、なにゆえsilentなのか検証してまいります。
ブログのトピックができてよかったです‥
しばらくブログも連絡事項以外停止しておりましたが、再開していきますので、またお立ち寄りください!
Hitomi
☆アミック余戸校の無料学童保育2日目☆
手洗い、消毒、マスクをして
人との距離を十分に取った上で
高学年は手作りマスクを縫ったり
低学年は壁掛けポケットの工作をしたり
プログラミングの得意な子は、
どんどんとオリジナルのゲームを作ったり
お弁当の時間は皆で前を向いて
映画を見ながら食べたり
先生は皆んなのドリルの丸付けをしたり
そんなこんなで充実した時間を
笑顔で過ごしてくれました😊
オンラインにてご自宅でも英会話レッスン
新型コロナウイルス感染拡大防止のため、希望者には、オンラインレッスンを提供しています。
4月中旬、ニカの大人の英会話レッスンでは、1人がオンライン、1人が対面で参加されました。
教室内に置いたパソコンには、生徒さんの映像が表示され、先生と会話をしました。また生徒さんのパソコン画面には、先生や他の生徒さんなど教室内の様子が映し出されます。
音もしっかりと聞き取ることができ、3人が教室内にいるような空間となりました。
オンライン参加をご希望の方は、お持ちのスマホ、タブレット、パソコンのいずれかで、ミーティングアプリ「Zoom」を使っていただきます。
英会話や英語塾のオンラインレッスンをご検討の方は、詳細をお伝えしますので、会員専用アプリComiruにてご連絡ください。
The Great Indoors 英会話・英語 アミック
Hello everyone! I hope you’re all doing well and staying healthy. In the United States now, people are advised to maintain “social distancing,” staying indoors and when in public keeping at least 6 feet (2 meters) away from others.
On the bright side, with so many Americans stuck inside right now, I’ve had more opportunities to catch up with old friends. The time difference between Japan and the US sometimes makes keeping in touch difficult, especially for people like me who enjoy seeing or speaking with other people rather than relying on social media.
Here in Japan we are encouraged to stay inside as well, so I have been trying to make the most of it. Over the last few weekends I have been reading through many books, and making time to watch more movies. It is even better when I can combine watching movies with studying another language. I have previously written about the usefulness of media when learning English, but it is true with any language!
After spending some time with my textbooks studying Japanese, I decided to try watching some Japanese films. While they might not have a lot of terribly useful language, it is still a fun and enjoyable way to improve on listening skills. Yesterday, for instance, after I finished studying I watched シン・ゴジラ. I had never actually seen a movie from Toho Pictures before, and found it very interesting.
Have you tried watching any English language films as part of your studies?
-Alex
オンラインレッスン好評です😄 英会話・英語・アミック
アミックでは対面レッスンの他にオンラインでのレッスンを受けることが出来ます!
登校するご都合がつかない、ご自宅や別の場所から受講したい方は事前に担当校にお伝えください。
オンラインでも対面と変わらず、安心安全にレッスンが受けられると好評です。
英会話、英語塾ともにオンライン受講が可能です。ぜひご利用くださいませ。