無料体験

月別アーカイブ:2020年2月

 

うるう年 英会話・英語 アミック

2020年も、もうすぐ2か月が過ぎようとしていますが、良いスタートが切れたでしょうか?

今年は東京オリンピック、うるう年でもあります。

うるう年は英語で何というかご存じですか?

「Leap year」と言います!

LeapにはJumpよりも大きな跳躍、大きく飛んで移動の意味があります。

例えば、

Fish were leaping out of the water.

She leaped for joy.

のような使い方をします。

 

 

では、なぜLeap yearと呼ばれているかというと、曜日をLeapするからだそうです!!

うるう年ではない年では、毎年曜日が1日ずつずれるようになっています。

例えば、2018年のクリスマスイブは月曜日で、2019年は火曜日でした。

しかしうるう年の今年には、木曜日となり2日ずれてしまうのです!

普段、何気なく使っている言葉の由来を、英語でも日本語でも辿ってみるのも楽しいですね。

皆さんは、何か面白い言葉の由来をご存じですか?

 

投稿日:2020年2月19日
 

Leap Year 2020! 英会話・英語 アミック

2020 is a special year for many reasons. For one thing, it’s the start of a new decade. For another, it’s an Olympics year (Go Tokyo Olympics!). It’s also unusual because the numbers repeat. The last time that happened was 101 years ago in 1919, and it won’t happen again until 2121 in another 101 years! But 2020 is also a special year because it is a leap year.

A leap year is something that happens every four years. Usually, a calendar year is 365 days long. However, an astronomical year, which is how long it takes for planet Earth to make a full circle around the sun, is actually 365.2425 days long. So every four years, we take those four 0.2425 of a day and combine them into one extra calendar day: February 29th, also known as leap day. Any year that has this extra day is called a leap year.

Why do we call it a leap year? To ‘leap’ usually means to ‘jump forwards’. Usually, a specific date during the year (for example, February 19, 2020) will be one day of the week later than the year before (so while February 19, 2020 is a Wednesday, February 19, 2019 was a Tuesday). However, during a leap year, the extra day in February means that for the rest of the year, every date will actually be 2 days of the week later than the year before (so March 1, 2020 will be a Sunday, but March 1, 2019 was actually a Friday!). So, during a leap year, the day of the week ‘leaps’ forward by two days!

You probably are already used to having an extra day every four years. But did you know that there are not only leap years and leap days, but also leap seconds?

When we say that a year is actually 365.2425 days long, even this number is not completely accurate. It’s actually an average of the lengths of many, many different years. The Earth doesn’t always spin at exactly the same speed, or travel around the sun in exactly the same amount of time. So, to make sure our clocks and calendars are still accurate, sometimes the world’s clocks have to be adjusted by just one second. Unlike leap years, leap seconds are not applied on a regular schedule, but only when they are needed.

Who knew!

—Veronica

投稿日:2020年2月19日
 

⛄Happy February🌺

My sister who lives in Sapporo sent me this photo the other day.

“My car is covered with snow!  It’s troublesome to remove it before driving!”

 

I sent back a photo I took while walking around my neighborhood in Saijo.

“Are you all right? LOL”

I like the contrast between the North area and the South area of Japan.

I found blooming apricot trees!  A happy spring is coming!

 

My sister enjoyed the Snow Festival in Sapporo.

She said the lights and the projection mapping on the snow were beautiful!

Which February do you like better?

 

Hitomi

 

 

投稿日:2020年2月14日
 

Mr. Sakamoto

重信校に通って頂いている画家のSakamotoさんをご紹介します!

Sakamotoさんが描かれた絵画についての解説を英語でブログにされていて、そのお手伝いをアミックの外国人講師がさせて頂いています。講師も非常に興味深く読ませていただいているそうです。皆さまも是非ご覧ください。

 

https://www.nihonbijutsu-club.com/az/#info

投稿日:2020年2月14日
 

Trains in Japan 英会話・英語 アミック

The other day I was in the book store.  I usually go to the Men’s Interest corner, because I like magazines about cars and motorbikes.  I was surprised, because there was a young lady in that section.  Of course, I was a little curious about what kind of magazine she was looking at, so I took a quick glance.  It was a magazine about trains.  So it got me thinking about trains in Japan.

 

I grew up in Hawaii and parts of the mainland in the US.  When I was living in the mainland, I almost always lived in the countryside. Unfortunately, I never had the chance to ride a train.  In Hawaii, we don’t have any trains except for a tourist attraction that was used to haul sugarcane from the plantations to the refinery.  You can see this train in the “Train, Train” music video by the rock band “The Blue Hearts”.  Unfortunately, I never had a chance to ride it.

 

I first came to Japan in 1994 and that was my first experience riding on a train.  I was living in Nagasaki, so I rode the train to neighboring cities and also the street car.  It was amazing how punctual and clean the trains were.  Coming from Hawaii, we only have “The Bus” and it’s always late, crowded and slow.   With this new found public transportation, I always looked forward to riding the train and still do.

 

I was a little surprised when I noticed how many people in Japan are enthusiastic about trains.  When you ride trains, you can often see people taking pictures of the train along the tracks.  It is also surprising how many people know all of the different types of bullet trains (Shinkansen) and local trains.  On the news, you can usually see a long line of people waiting to ride on a train when it’s the train’s final run.  The passengers waiting in line always talk passionately about that particular train and how they will miss it.  Many little children, especially boys, also love Purare-ru- the plastic train sets from Takara/Tomy.  Sanrio also has the “Shinkansen” line of character goods, which feature cute bullet trains.

 

Here in Ehime, we have the Anpanman Shiokaze Express.  No matter how old passengers are, they always seem to be happy when they get to ride on “the Anpanman train”.  They even sell the miniature trains at the convenient stores inside the station.  If you ride on the Anpanman train and look hard enough, you will probably be able to see a train enthusiast taking a picture of the train. 

     

Personally, my favorite train to ride is the Iyotetsu street car.  I especially like the street cars with wooden floors.  They’re very beautiful and have a very nice feel to them.  I also like the old fashioned logos on different components inside the older street cars.  The newer street cars are nice as well, but the older ones really add a nice flavor to Matsuyama City.  I hope they stay around for a while.  I also hope the love and enthusiasm that the Japanese people have for their trains continues as well.

Shane

 

 

 

 

 

 

 

 

 

投稿日:2020年2月8日

最新5件

月別アーカイブ

カテゴリー

無料体験レッスン お申し込みはこちらから
お問い合わせ
(089) 908-4115
お問い合わせ

愛媛県松山市・東温市の英会話スクール
アミック・イングリッシュセンター
愛媛から世界へ、英語でつながる!

アミック・イングリッシュセンターは、1998年創業の英会話スクールです。
松山市・東温市を中心に、2歳からシニアまで、地域の皆さまとともに歩んできました。

私たちは、質の高い指導で英語力を確実に伸ばすことを大切にしています。
そしてその力を、世界とつながり、未来を切り拓く実践力へと育てます。

外国人講師による実践英会話と、日本人講師による丁寧な指導。
聞く・話す・読む・書くの4技能をバランスよく伸ばし、英検対策・TOEIC対策・学校英語・受験対策、さらには通訳レベルまで対応しています。

少人数制クラスで、一人ひとりの目標やペースに合わせた指導を行っています。
はじめて英語を学ぶお子さまも、本気で伸ばしたい学生・社会人の方も安心して通っていただけます。

愛媛という地域に根ざしながら、世界とつながる人材を育てたい。
それがアミックの願いです。

英語を武器にするか、苦手にするか。
その一歩が、未来を変えます。

松山市・東温市で英会話スクールをお探しの方へ。
あなたの世界を広げる第一歩を、アミックで。

PAGE TOP